Автор Тема: язык пауни.  (Прочитано 14569 раз)

Оффлайн Kangi Nawicaxun

  • Активный участник форума
  • Участник форума
  • Сообщений: 52
  • Miyé čha wahí yeló!
Re: Вещи пауни
« Ответ #60 : 03 Марта 2011, 00:03:37 »
Дело не в том, кто самый умный. В науке вообще такими эпитетами не пользуются. Просто она (наука) вперёд всё время идёт, новые данные появляются, новые технологии. Языкознания это тоже касается. Первые исследователи, писавшие свои труды в 19 веке, очень часто (даже в большинстве случаев, я бы сказал) не могли определить реальный фонемный состав исследуемого языка. Просто данных было слишком мало, наука ещё "не доросла" тогда. Дело тут не в уме. С течением времени данные накапливались, уточнялись (в том числе с применением вычислительной техники), и для большинства индейских языков "окончательный вердикт" их фонетико-грамматических категорий был вынесен лишь в конце 20-го века. Ничего странного, на мой взгляд, здесь нет. Что, впрочем, вовсе не умаляет заслуг первых исследователей. Но факт остаётся фактом: в языке пауни (ни в одном из его диалектов) НЕТ звуков "O" и "L"!

Оффлайн Thathanka

  • Модератор.
  • Участник форума
  • Сообщений: 345
  • Thathanka Sapa miyelo!
Re: Вещи пауни
« Ответ #61 : 03 Марта 2011, 07:26:30 »
Познавательная дискуссия, однако!

Оффлайн hodok

  • Модератор.
  • Участник форума
  • Сообщений: 983
  • Шайенн
    • http://video.mail.ru/mail/valera-cheyenne/
Re: Вещи пауни
« Ответ #62 : 03 Марта 2011, 08:04:00 »
Тогда объясни ,как или что я слышу  их песнях?Wolf War Raid Song
« Последнее редактирование: 03 Марта 2011, 08:12:09 от hodok »

Оффлайн Человек слева

  • Модератор.
  • Заслуженный участник форума
  • Сообщений: 1898
  • ᓂᒻᐱᒪᔥ
Re: Вещи пауни
« Ответ #63 : 03 Марта 2011, 13:13:22 »
Ходок, штука в том, что мы слышим звуки, наиболее привычные нашему уху. Вот нет у шайенов "е", а все его почему-то слышат. И пишут, когда пытаются транскрибировать шайенские слова по-русски.
Я прослушал то, что ты указал. Но ни чистого "О", ни чистого "Л" не услышал.

Далее: какого года запись? кто ее исполняет, чистый флюент-спикер? большинство звуков там - не слова, а обычные индейские подвывания. Чтобы оценивать язык пауни, нужно послушать флюента, как он что-то рассказывает, а не поет. Да еще при этом, чтобы он говорил не как из пулемета, а поставленным голосом не спеша. Желательно сверяясь с текстом. Тогда только слышны все звуки.

Касаемо же развития языкознания, могу лишь отметить следующее: старые документы составлены на такой абркадабре, которую даже элдеры, для которых язык - родной с детства, разобрать не могут. Поэтому в середине 20 века ученые додумались таки составлять справочники и словари с участием элдеров. И не одного. Леман свои труды проводил через племенной совет северных шайенов. Элдеры сидели и обсуждали каждый знак, запись каждого звука. А раньше такого не было. Поэтому Леман на сегодняшний день - самый адекватный источник по шайенскому. А все, что было записано до него - не самые адекватные источники. И чем старее источник, тем (скорее всего) менее он адекватен в части передачи европейскими средствами записи звучания аборигенных слов.

Такое вот мнение мое. Сформировалось оно на оджибвейском, конечно, примере, но когда залез в шайенский, там то же самое получилось. Посему современня наука рулит таки :)

Оффлайн Bisonъ

  • админъ
  • Заслуженный участник форума
  • Сообщений: 4329
    • этот
Re: Вещи пауни
« Ответ #64 : 03 Марта 2011, 17:21:30 »
Познавательная дискуссия, однако!
На нашем передовом во всех отношениях научно - практическом форуме все дискуссии познавательные. Просто иногда участники не в стстоянии оценить весь спектр передовой научной мысли, и списывает это на простой флуд. Но это не так. ;)
Я нашёл вам сокровища, а вы проворонили шхуну. Не желаю быть капитаном у таких дураков!"(с)

Оффлайн Kangi Nawicaxun

  • Активный участник форума
  • Участник форума
  • Сообщений: 52
  • Miyé čha wahí yeló!
Re: Вещи пауни
« Ответ #65 : 03 Марта 2011, 19:11:45 »
Тогда объясни ,как или что я слышу  их песнях?Wolf War Raid Song

Полностью присоединяюсь к сказанному Вадимом. От себя хочу лишь анекдотец из жизни добавить, дабы проиллюстрировать наглядно, что порой можно услышать в песнях на незнакомом языке. Все, наверное, помнят группу Gipsy Kings и их разлихие латиносские песенки. Так вот, моя коллега, переводчица с испанского и итальянского, как-то при встрече мне рассказывает: Меня тут давеча племянник на полном серьёзе спрашивает: "Тётя Лариса, а что по-испански значит "феличе гитарой в носу"?" Оказывается, это он в песне Volare так услышал фразу felice di stare lassu  ;D ;D ;D

А посему мне остаётся лишь повторить уже давно всем известную цитату Вождя мирового пролетариата:

Учиться, учиться и ещё раз учиться!!!

 ;D

Оффлайн Человек слева

  • Модератор.
  • Заслуженный участник форума
  • Сообщений: 1898
  • ᓂᒻᐱᒪᔥ
Re: Вещи пауни
« Ответ #66 : 03 Марта 2011, 19:34:03 »
Кстати, звуки л-н, как ни странно, действительно сливаются. Как и вообще звуки, модулируемые при схожем положении губ, зубов и языка. Чуть-чуть не так поставь, и получается что-то среднезвучащее. Это капитально сбивает с толку. Как написать английское "the"? "вэ", "зэ", "сэ", "дэ"? А их звук "w" это совсем не немецкое "w" и не русское "в".
Вообще такая хрень эта вся лингвистика...  ;D

Оффлайн hodok

  • Модератор.
  • Участник форума
  • Сообщений: 983
  • Шайенн
    • http://video.mail.ru/mail/valera-cheyenne/
Re: Вещи пауни
« Ответ #67 : 03 Марта 2011, 23:01:30 »
Ладно,все правы.

Оффлайн Kangi Nawicaxun

  • Активный участник форума
  • Участник форума
  • Сообщений: 52
  • Miyé čha wahí yeló!
Re: Вещи пауни
« Ответ #68 : 03 Марта 2011, 23:25:33 »
"Уг!" - с улыбкой отзывались из-под тёмных сосен старцы  ;D