јвтор “ема: язык кри  (ѕрочитано 32690 раз)

Kangi

  • √ость
Re: язык кри
« ќтвет #165 : 14 январ€ 2010, 23:47:43 »
ј куда результат высылать? я в ворде всЄ сделал :) «десь пр€мо выложу. ¬друг случитс€ чЄнить, а € не у станка ;D

Antiracism and Ethnocultural Equity Terminology

Aboriginal Person Ц ininiw
Affirmative Action Ц tepakenitakosiwi kanawapamawewin
Antiracist Education Ц mino kanawapamiwi kiskinohamakewin
Bias Ц nisitamenimitowin
Culture Ц itatisiwin
Discrimination Ц macenimowewin
Diversity Ц pepitoši nahenimitowin
Equity Ц tapitowi kanawapamitowin
Ethic Ц mamawi itaskanesiwin
Ethnocultural Group Ц nanakawi itaskanesiwina
Eurocentric Curriculum Ц wemistikošiwi kiskinohamakewin
First Nations Ц nistamaskanesiwin
Métis Ц wemistikošikan
Minority Group Ц pakani itakimiwewin
Multicultural Education Ц micetowi itaskanesiwi kiskinohamakewin
Myth (Mythology) Ц aniske acimowina
Prejustice Ц pakwatitowin
Race Ц išinakosiwin
Racism Ц itaskanesiwi pakwatitowin
Social Justice Ц tapitawi kanawapamitowin
Stereotype Ц macakimitowin
Traditions Ц ayaniske totamowina

The Arts Terminology

Dance Ц nimowin
Drama Ц kiskinawapamiwewi metawewina
Music Ц kitocikewin
Visual Arts Ц ošicikana

Assessment Terminology

Anecdotal Record Ц tipacimikosiwi masinahikan
Assessment Ц tipacimikowin
Checklist Ц kiskinowatasinahikan
Diagnostic Assessment Ц nanatawi kiskenimikosiwin
Evaluation Ц kaškitamasowi kanawapatamowin
Formative Assessment Ц nanatawi kiskenitamowi kiskinohamakewin
Rating Scale Ц kaškihowi kiskinowatasinahikan
Rubric Ц atispici kaškihowin
Summative Assessment Ц kišipi kiskinohamakewin

Classroom Management and Safe Schools Terminology

Bullying Ц sasokenimowin
Classroom Management Ц kiskinohamakewi nanakacihiwewin
Discipline Policy Ц itašowewin kiskinohamakewinik
Discipline Procedures Ц itašowatikowi totamowina
Discipline Process Ц itašowatikowi totamowin
Exclusion Ц nakacišahikewin
Expulsion Ц wanawicišahikewin
Ontario Schools Code of Conduct Ц Onterio askiy kiskinohamatowikamikowi nosonehikana
Peer Meditation Ц owici kiskinohamasow maminomiwewin
Prevention Ц kipicihiwewin
Progressive Discipline Ц ayakwamikewi itaskonikewin
Rules Ц itašowatikosiwi onašowewin
Suspension Ц kiwecišahikewin

Curriculum Terminology

Curriculum Ц kiskinohamakewi wawenastawin
Curriculum Documents Ц kiskinohamakewi masinahikana
Expectations Ц kaškitamasowina
Ontario Curriculum (The) Ц Onterio kiskinohamakewin
Overall Expectations Ц misiwe kaškitasowina
Specific Expectations Ц mweci kaškitamasowina
Unit Ц piskici kiskinohamakewin

Health and Physical Education Terminology

Active Living Ц kišišawi pimatisiwin
Fitness (Physical) Ц maškawi pimatisiwin
Living Skills Ц pimacihowi kaškihowina
Locomotion/Travelling Skills Ц miyawi ayaciwin
Manipulation Skills Ц nahiwin
Movement Skills Ц kisisawisiwin
Personal Goal-setting Process Ц tipinawe wawenastamasowin
Safe Practices Ц ayakwamisiwin
Stability Skills Ц šašipiwin
Vigorous Physical Activity Ц kišišawipanihowin

Instruction Terminology

Accomodations Ц kiskinohamakewi wicihiwewina
Differentiated Instruction Ц nanakaw kiskinohamakewi wicihikosiwina
Explicit Teaching Ц payete kiskinohamakewin
Guided Practice Ц kiskinotahiwewin
Modelling Ц kiskinowapakewi kiskinohamakewin
Modifications Ц kiskinohamakewi ayacitawina
Scaffolding Ц aniske kiskinohamasowin
Strategy Instruction Ц nipite kiskinohamasowin

Language Terminology

Audience Ц onatotamowak
Comprehension Ц nisitotamowin
Conventions Ц masinahikewi kiskinowacicikana
Cueing Systems Ц tatakahikewi kiskinohamakewin
Cues, Non-verbal Ц ahitwahikewin
Cues, Verbal (Oral Language) Ц payetetakosiwi witamakewin kiskinohamakewin
Editing Ц maminwasinahikewin
Elements of Writing (Composition and Style) Ц payetesinahikan
Graphic Organizer Ц kiskinowaci wapatinawewi masinahikewin
Graphophonics Ц ititakosiwi masinahikewi kiskinohamasowin
Higher-order Thinking Ц mitonisiwi maminenitamowin
Inclusive Language Ц ašitakimikowin
Language Pattern Ц kaketawewin
Listening and Speaking Skills Ц ntotamowin nesta ayamiwin kaškihowina
Literacy Ц payete nisitotamowin
Media Ц tipacimowi apacitawina
Media Literacy Ц tipacimowi apacitawina kiskenitamowin
Multimedia Presentation Ц nanakaw apacitawini witamakewi kiskinohamakewin
Non-discriminatory Language Ц manacimitowin
Oral Language Structures Ц ayamiwin
Pattern Book Ц kiskinowatasinahikewi masinahikan
Phonics Ц ititskosiwi masinahikewin
Print and Electronic Resources Ц ka-masinawitiki nesta ka-masinastepaniki apacitawina
Proofreading Ц nanakatawi maminwasinahikewin
Reading Fluency Ц kaketawe ayamitawin
Revising Ц maminwasinahikewin
Student-teacher Conference Ц okiskinohamasow nesta okiskinohamakew nakiškatowin
Summarising Ц takwapekitawin
Syntax Ц mamowipicikewi ayamiwin
Text Ц witamakewi apacitawina
Word Pattern Ц itwewin itasinahikewin
Word Wall Ц ka-akoteki e-masinawitiki itwewina
Writing Process Ц ayaniske masinahikewi totamowin
Writing Skills Ц masinahikewi kaškihowin

Mathematic Terminology

Addition Ц mamawakicikewin
Division Ц papeskici akitasowin
Equation Ц mamawi kiskinowacicikewi akitasowin
Multiplication Ц e-takwapekititaniwak mamawakicikewin
Multi-step Problem Ц aniske mamawi akitasowin
Non-standart Units Ц sesik tipahikewin
Numeracy Ц akitasowi nisitotamowin
SI. (Standart Units) Ц tipahikani apacitawin
Subtraction Ц acowakitasowin

Native Languages Terminology

Affix Ц aniskewasinahikewin
Agreement Ц ka-iši-wicihitomakak
Algonquian Languages Ц ininimowina
Case Ц kiskinacitawin ayamiwinik
Dialect Ц išikišiwewin
Gender Ц kiskinowacicikewi itwewin
Grammatical Convention Ц nahitakosiwin
Inflection Ц aniskowi itwewin
Noun Ц witamakewi itwewin
Number Ц akitasowin
Orthography Ц itasinahikewin
Person Ц awena
Pronoun Ц miškwaci itwewin
Roman Alphabet (Orthography) Ц wawakepinikewin
Simple Narrative Ц tipacimowin
Stem Ц ka-oci-nakitaniwak itwewin
Syllabic Alphabet Ц ininiwasinahikewin
Verb Ц totamowi itwewin

Report Card Terminology

Achievement Level 1 Ц kaškitamasowin peyak
Achievement Level 2 Ц kaškitamasowin nišo
Achievement Level 3 Ц kaškitamasowin nisto
Achievement Level 4 Ц kaškitamasowin neho
Achievement of the Provincial Curriculum Expectations Ц šapoškamowin Onterio kiskinohamakewinik
Achievement R or Below 50 Ц mona ocišapoškam
Attendance Ц patahamowin kiskinohamasowinik
Class Participation Ц ayašiciwin kiskinohamakewinik
Conflict Resolution Ц minopanicikewin
Cooperation With Others Ц wawicihitowin
ELD (English Literacy Development Programs) or ESD (English Skills Development Programs) Ц wemistikošimowi kiskinohamakewin
English (Language) Ц wemistikošimowin
ESL (English as a Second Language Programs) Ц wemistikošimowin kiskinohamasowin
Excellent (E) Ц kici kaškihowin
Geography Ц askiwi kiskinohamakewin
Goal Setting To Improve Work Ц wawenastawin kwayask kici atoskaniwak
Good (G) Ц minwašin
Grade Ц ispiciškawin
Grade Average Ц mamawi kaškitamasowin
Health and Physical Education Ц minopimatisiwin nesta miyawi kiskinohamakewin
History Ц ka-ki-peci ahikik
Homework Completion Ц kiskinohamasowi apatisiwin kišitawin
IEP (Individual Education Plan) Ц pepakan kiskinohamasowi wawenastawin
Independent Work Ц ahitotamasowin
Initiative Ц šeken totamasowin
Learning Skills Ц kiskinohamasowi kaškihowina
Letter Grade Ц kaškitamasowin
Mark Ц kaškitamasowin
Mathematics Ц akitasowina
Needs Improvement (N) Ц kiyapic ntawenitakwan kaškitawin
Next Steps Ц mina ati totamowin
NSL (Native as a Second Language Program) Ц ininimowin kiskinohamasowin
Ontario School Record (OSR) Ц Onterio kiskinohamasowi masinahikan
Problem Solving Ц minopanitwawin manipaniwinak
Progressing Well Towards Promotion Ц wetan kici aci pakitinit
Progressing With Some Difficulty Towards Promotion Ц animihikow kici aci pakitinit
Promotion at Risk Ц mona kecinayenitakwan kici aci pakitinit
Promotion Status Ц aci pakitinikowin kiskenitakotawin
Provincial Standard Ц ispiciškawin Onterio kiskinohamakewinik
Punctuality Ц pwastawiwin
Report Card Ц kiskinohamasowi tipacimikosiwi masinahikan
Response Form Ц naškwewašitwawi masinahikan
Satisfactory Ц nahi
Science and Technology Ц kiskinitamowin nesta apacitawin
Social Studies Ц mamawi pimatisiwi kiskinohamasowin
Strands Ц papeskici kiskinohamakewina
Strenghts Ц maškawisiwina
Subjects Ц kiskinohamasowina
The Arts Ц ošicikana
Use of Information Ц kiskenitamowin apacitawin
Weaknesses Ц ninamisiwina

Science and Technology Terminology

Biome Ц ka-ahitaskamikak
Biosphere Ц askiy ka-oci-pimatisimakak
Community Ц ka-wici-pimatisimimakaki
Data Ц witamakewina
Database Ц witamakewina ka-iši-kewatasteki
Ecology Ц ka-iši-pimatisimakak askiy kiskinohamasowin
Ecosystem Ц ka-iši-wici-pimatisimakak askiy
Qualitative Data Ц tipapacikewin
Quantitative Data Ц tipakicikewin
Renewable Energy Sources Ц ka-tapi-nitawikik
Survey Ц natawe kiskinotamowin
Table Ц kiskinowatasinahikan

Social Science Terminology

Canadian Identity Ц Kanata ociwin nisitawinakowin
Citizenship Ц iši-tipenitakosiwin
Demographics Ц pepeyakwayek awenikanak okiskenimikowiniwaw
Economy ka-oci-pimacihonaniwak
Flow Resource Ц kesiskaw apacitawin
Immigration Ц ataskewin
Life Expectancy Rate Ц ke-iskwak pimatisiwin ka-itenicikatek
Migration Ц ayacipiciwin
Multiculturalism Ц nanakaw itaskanisiwina kanawenitamowin
Non-Renewable Resource Ц eka kaki tapi nitawikik
Physical Feature Ц ka-itaskamikak
Population Density Ц ka-ahitašinaniwak
Primary Industries (Resource Industries) Ц okicihapatisiwak ka-manahototakik askiniw
Primary Sources Ц kayaši kekwan
Region Ц ka-ahitaskamikak
Rebewable Resource Ц ke-ki-tapi-nitawikak
Resource Ц ošicikewi apacitawina
Rights Ц tepakenitakosiwina
Secondary Industries (Manufacturing Industries) Ц aniske ošicikewak
Secondary Sources Ц aniske ošicikewin
Sustainable Development Ц šemak wicihikosiwin
Topographic Maps Ц ahitaskamakawi kiskinowacicikana
Urbanization Ц kici itawinik itatapiwin

Special Education Terminology

Behavioural Exceptionality Ц pinasiwin
Developmental Disability Ц papekaciwi kiskenitamowin
Educational Assistant (Educational Aide, Teaching Assistant, Classroom Assistant, Pupil Aide) Ц okiskinohamakew wicihiwew
Exceptional Student Ц ka-maskatisit okiskinohamasiw
Giftedness Ц kaketawenitamowi minikosiwin
Identification and Placement Review Committee (IPRC) Ц ka-nanatakatawenimacik okiskinohamasowa
Individual Educational Plan (IEP) Ц pepakan kiskinohamasowin wawenastawin
Language Impairment Ц maskenimowin išikišiwewinik
Learning Disability Ц maskenimowin kiskinohamasowinik
Mild Intellectual Disability Ц ka-papekaci nisitotak
Multiple Exceptionalities Ц micetowi maskenimowin
Parent Guide Ц onikihikomaw owitamakowin
Physical Disability Ц miyawi maskatisiwin
Placement Ц waweni pakitinikowin
Resource Withdrawal (Resource Room) Ц aniwak wicihiwewikamik
Special Education Program Ц kiskinohamasowi notatisiwin kiskinohamakewin
Special Education Services Ц kiskinohamasowi notatisiwin wicihiwewin
Special Education Teacher Ц kiskinohamasowi notatisiwin okiskinohamakew
Speech Impairment Ц eka kwayask ka-ki-ayamit
« ѕоследнее редактирование: 15 январ€ 2010, 01:12:58 от Khaŋğí NawíčhaĥТuŋ »

ќффлайн nimkii

  • јвтор
  • «аслуженный участник форума
  • —ообщений: 1697
    • ћесоамерика.ру
Re: язык кри
« ќтвет #166 : 15 январ€ 2010, 01:28:26 »
—упер, высылай мне в профиле на имейл :)

Kangi

  • √ость
Re: язык кри
« ќтвет #167 : 15 январ€ 2010, 12:20:12 »
Ќа какой? “ам же не указано ???

ќффлайн nimkii

  • јвтор
  • «аслуженный участник форума
  • —ообщений: 1697
    • ћесоамерика.ру
Re: язык кри
« ќтвет #168 : 15 январ€ 2010, 19:56:15 »
да? хе... weshki@gmail.com

ќффлайн nimkii

  • јвтор
  • «аслуженный участник форума
  • —ообщений: 1697
    • ћесоамерика.ру
Re: язык кри
« ќтвет #169 : 16 январ€ 2010, 00:00:37 »
впрочем чего это €, можно же вот так же на форуме пр€мо выложить в оджибвейской теме :). но как хочешь, можешь и на мыльце. :)

ќффлайн nimkii

  • јвтор
  • «аслуженный участник форума
  • —ообщений: 1697
    • ћесоамерика.ру
Re: язык кри
« ќтвет #170 : 16 январ€ 2010, 01:29:29 »
¬от второй документ. Ёто терминологи€ горнодобычи (остальные два будут во вторник). Ётот док поменьше первого. —итуаци€ така€. ќджи-кри и оджибве нужно перевести в латиницу, сохран€€ разбивку на слоги, типа: ka-na-na-ka-ta-we-ni-ma-wi-ch   o-ti-sh-ko-ni-n    ke-i-shi-a-si-mi-ch. Ёто нужно дл€ того, чтобы потом, можно было сделать "файнд и риплейсом" точную копию набранного текста на силлабике. “ак как провер€ть опечатки и ошибки, лучше сравнива€ два силлабика.
http://ifile.it/gi9wljy/OCCC-Mining.PDF
« ѕоследнее редактирование: 16 январ€ 2010, 01:32:35 от nimkii »

ќффлайн nimkii

  • јвтор
  • «аслуженный участник форума
  • —ообщений: 1697
    • ћесоамерика.ру
Re: язык кри
« ќтвет #171 : 12 ‘еврал€ 2010, 21:35:39 »
продолжение документов кри/оджибве/оджи-кри с новыми словами:
Ёлектроника
ѕолитика